Reseña: El secreto del oso hormiguero

  • el secretoTítulo: El secreto del oso hormiguero
  • Autor: Beatriz Osés / Ilustrador: Miguel Ángel Díez
  • Editorial: Faktoría K de Libros
  • ISBN: 9788496957602
  • Tipo de texto: Poesía
  • Primera edición: 2009                                                  

 El viejo tigre

guarda sus colmillos

en un vaso de agua.

La niña le mira,

sonríe,

se acerca a su cama.

Le tiende unas gafas,

le pide que lea…

que cuente en voz baja.

Este libro de Beatriz Osés contiene una serie de poemas  hilvanados por la voz  de un viejo tigre que, gafas en mano y en voz baja, le lee a una niña antes de dormir.

La mayoría de las poesías son sobre otros animales: el gallo que no puede dormir, las hormigas que roncan, los caracoles perjudicados por su lentitud, el abrazo del oso panda, la tristeza del erizo, el agobio del camaleón.

El lenguaje y los recursos poéticos magistralmente empleados se despliegan en poesías de varias estrofas o de solo una, en haikus y caligramas. Es interesante cómo se vinculan entre sí los poemas al retomar la “historia” al dar vuelta la página. Es magnífico el juego generado por “el revés” como ocurre en “Contando lobos” donde las ovejas para dormirse cuentan lobos saltando la valla y en la “Nana imposible” cantada a un murciélago. También es admirable el juego con el espacio en el caligrama “El rompemuelles” protagonizado por los saltamontes, en “Soñar hacia atrás” que cuenta cómo es el sueño del cangrejo y en “Donde sueña la jirafa”.

Los poemas en su conjunto tienen un ritmo adormecedor  que arrullan al lector y lo conducen a un “estar poético” imperdible.  Nunca hubiera pensado que la voz del tigre podía ser tan dulce.

Es curioso el título, ¿por qué “El secreto del oso hormiguero” si el maestro de ceremonias es el tigre?

Las ilustraciones de Miguel Ángel Díez son verdaderas obras de arte que acompañan muy bien, pero además conducen a explorar un mundo mágico, como pueden serlo esos instantes previos al sueño.

Esta obra fue la ganadora del 1er Premio de poesía para niños «Ciudad de Orihuela».

Anuncios

4 comentarios

  1. Hay más gente que me ha preguntado por qué lo titulé “El secreto del oso hormiguero”, en lugar de “Poemas del viejo tigre” o “El viejo tigre”. Creo que habría sido demasiado obvio titularlo así, redundante y poco original. Sin embargo, “El secreto del oso hormiguero” suena mucho mejor, a susurro, a misterio, a noche. El oso hormiguero aparece en varios poemas, pero no en todos. Se asoma y tiene un secreto… un secreto relacionado con el cielo y con la poesía, es el que conoce el secreto, el que conoce la poesía. Un saludo y muchas gracias por los comentarios sobre el poemario.

    Me gusta

    • Querida Beatriz, muchas gracias por el comentario, por resolver el enigma y platear nuevos, por recordarnos la relación entre poesía y secreto.
      Indudablemente “El secreto del oso hormiguero” es un título hermoso, repleto de misterio y de susurros, como bien señala.
      Y gracias, sobre todo, por sus poemas. Un saludo desde el hemisferio sur del continente americano.

      Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s